fransız rəssam , heykəltaraş marsel düşanın mona lizaya bığ və saqqal çəkdiyi dadaist tablosu. lhooq olmasının səbəbi hərfləri fransızca ( <i>Elle a chaud au cul</i> ) oxuduqda baş hərflərlə eyni olmasıdır. hərfi mənası təxminən belədir <i>She has a hot ass </i> <a href="https://soz6.com/sds-search.php?query=tərcüməni özünüz edin" class="bbcodeout" style="font-size: 10px; position: relative; bottom: 5px;" title="tərcüməni özünüz edin">* tərcüməni özünüz edin </a>. çəkdiyi bığı da heyranı olduğu dalinin şərəfinə olduğunu demişdi<br /> <a target="_blank" href="//i.imgur.com/WJIKHVa.jpg"> <img data-src="//i.imgur.com/WJIKHVa.jpg" class="lazyload" width="50%" height="50%" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid #ddd; border-radius: 4px; padding: 5px; opacity:0;transition:opacity 0.3s;" /> <i class="fas fa-spinner fa-spin placeholder"></i> </a><br /> <a target="_blank" href="//i.imgur.com/o6TUcNf.jpg"> <img data-src="//i.imgur.com/o6TUcNf.jpg" class="lazyload" width="50%" height="50%" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid #ddd; border-radius: 4px; padding: 5px; opacity:0;transition:opacity 0.3s;" /> <i class="fas fa-spinner fa-spin placeholder"></i> </a>
şərhlər: